第五章 投標(biāo)邀請
Section 5.Invitation for Bids
招標(biāo)項(xiàng)目名稱:中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目mLLDPE、PP、AEU、BD、GHU、MTBE、PAO和SHF裝置色譜分析儀系統(tǒng)
Project Name:
CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project Chromatographic Analyzer System of mLLDPE、PP、AEU、BD、GHU、MTBE、PAO和SHF Plants
招標(biāo)編號(hào)(Bid No.):0704-2540JDCP0037
日 期:2025年10月17日
Date : October 17, 2025
中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司(以下稱為“招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)”)受中海殼牌石油化工有限公司(以下稱為“招標(biāo)人”)委托,就中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目所需部分貨物及相關(guān)服務(wù)進(jìn)行國際公開招標(biāo)。現(xiàn)邀請投標(biāo)人對下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招標(biāo)條件
Bidding Conditions:
項(xiàng)目概況:中海殼牌石油化工有限公司(以下簡稱“中海殼牌”)擬在廣東惠州大亞灣石化產(chǎn)業(yè)園區(qū)新建中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目,以實(shí)現(xiàn)其打造世界級(jí)、高度一體化的石化基地的愿景。
Project Summary:CNOOC and Shell Petrochemical Company Limited (hereinafter referred to as “CSPC”) intends to build CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project in Daya Bay Petrochemical Industrial Park, Huizhou, Guangdong Province to realize the vision of creating a world-class and highly integrated petrochemical base.
資金到位或資金來源落實(shí)情況:已落實(shí)。
Source of Funds: yes
項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說明:已具備。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:
貨物名稱:mLLDPE、PP、AEU、BD、GHU、MTBE、PAO和SHF裝置色譜分析儀系統(tǒng)
Name of Goods: Chromatographic Analyzer System of mLLDPE、PP、AEU、BD、GHU、MTBE、PAO & SHF Plants
數(shù)量:10套
Quantity:10 sets
主要技術(shù)規(guī)格Main Specifications:無N/A
交貨期:
Delivery Schedule:
從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:2026年10月30日前(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場時(shí)間)
For goods offered from within PRC customs territory: Before October 30, 2026 (date of arrival on site)
從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物: 2026年9月30日前(提單發(fā)貨時(shí)間)
For goods offered from outside PRC customs territory: Before September 30, 2026 (departure date on Bill of Lading)
交貨地點(diǎn)Destination of delivery:
從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目現(xiàn)場
For goods offered from within PRC customs territory: Job Site of CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project
從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物: CIF中國深圳鹽田港
For goods offered from outside PRC customs territory: CIF (Yantian Seaport, Shenzhen)
3. 對投標(biāo)人的資格和業(yè)績要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)資格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營業(yè)執(zhí)照,投標(biāo)時(shí)需提供原件掃描件(原件備查);
如果投標(biāo)人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;
窗體頂端
窗體底端
The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license.
The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B. 投標(biāo)人應(yīng)為所投產(chǎn)品(色譜分析儀系統(tǒng)/分析小屋)的制造商。如投標(biāo)人為制造商同一集團(tuán)負(fù)責(zé)銷售投標(biāo)所投產(chǎn)品的全資子公司、控股子公司(投標(biāo)人應(yīng)提供制造商或其上級(jí)公司證明上述事項(xiàng)的證明文件),則視投標(biāo)人為制造商。
The bidder shall be the manufacturer of the products (chromatographic analyzer system/analysis cabin).If the bidder is a wholly-owned or holding subsidiary of the same group as the manufacturer responsible for the sales of the products being tendered (the bidder shall provide a certificate from the manufacturer or its superior company to prove the above matters), the bidder shall be regarded as the manufacturer.
C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否
Joint Venture: Not Accepted
D. 未領(lǐng)購招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以
Bid without the bidding documents:NOT Allowed
(2)資質(zhì)要求Qualification requirement: 無N/A
(3)業(yè)績要求Requirement for Bidder's reference:
2015年1月1日至投標(biāo)截止日(以合同簽署時(shí)間為準(zhǔn)),投標(biāo)文件應(yīng)同時(shí)滿足以下業(yè)績要求(可接受以下兩項(xiàng)要求同時(shí)體現(xiàn)在一個(gè)合同):
(1)投標(biāo)人所投的色譜分析儀的制造商具有至少2個(gè)在中國境內(nèi)應(yīng)用于烴類介質(zhì)測量的合同業(yè)績(VOC非甲烷總烴測量應(yīng)用除外),單個(gè)合同數(shù)量不少于15臺(tái);
(2)投標(biāo)人具有至少1個(gè)在中國境內(nèi)分析小屋系統(tǒng)集成的合同業(yè)績,單個(gè)合同中色譜分析儀數(shù)量不少于5臺(tái)。